1 投稿要求和注意事項(xiàng)
1.1 來(lái)稿應(yīng)具先進(jìn)性、科學(xué)性和邏輯性。要求資料真實(shí)、數(shù)據(jù)可靠、論點(diǎn)明確、結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)、文字通順。論著、綜述等一般不超過(guò)5000 字(不包括圖表和參考文獻(xiàn)),述評(píng)、產(chǎn)業(yè)論壇等一般不超過(guò)3000 字(不包括圖表和參考文獻(xiàn))。
1.2 來(lái)稿須附單位推薦信。推薦信應(yīng)注明對(duì)稿件的審評(píng)意見(jiàn)以及無(wú)一稿兩投、不涉及保密及署名無(wú)爭(zhēng)議等項(xiàng)。
1.3 本刊只接受網(wǎng)絡(luò)投稿,登錄本刊網(wǎng)站(http://www.cmbp.net.cn/Journalx_zgyyswjs/authorLogOn.action?mag_Id=1)或 Email (cmbj01@126.com)進(jìn)行。來(lái)稿首頁(yè)請(qǐng)標(biāo)明以下內(nèi)容:題名,每位作者的姓名、最高學(xué)歷及工作單位,負(fù)責(zé)與編輯部聯(lián)系、修改稿件、通讀校樣的通訊作者的姓名及其詳細(xì)通訊地址、電話號(hào)、傳真號(hào)和Email 地址,正文字?jǐn)?shù)(不包括摘要、表、圖和參考文獻(xiàn))、表數(shù)、圖數(shù)和參考文獻(xiàn)數(shù)。
1.4 論文所涉及的課題如果取得國(guó)家或部、省級(jí)以上基金資助,請(qǐng)腳注于文題頁(yè)左下方,并請(qǐng)附基金證書復(fù)印件。
1.5 本刊為具有國(guó)際領(lǐng)先水平的創(chuàng)新性科研成果或國(guó)際首報(bào)論文開(kāi)辟“快速通道”,提供快速同行審稿,并在審稿通過(guò)后快速發(fā)表。作者如果希望來(lái)稿進(jìn)入“快速通道”,請(qǐng)?zhí)峁┯嘘P(guān)論文創(chuàng)新性的文字說(shuō)明,并提供有關(guān)證據(jù)。
1.6 根據(jù)《著作權(quán)法》,并結(jié)合本刊具體情況,凡來(lái)稿在接到本刊回執(zhí)后2 個(gè)月內(nèi)未接到稿件處理通知,系仍在審閱中。作者如欲投他刊,請(qǐng)先與本刊編輯部聯(lián)系,切勿一稿兩投。
1.7 來(lái)稿一律文責(zé)自負(fù)。依照《著作權(quán)法》有關(guān)規(guī)定,本刊對(duì)決定刊用的文稿可做文字修改、刪節(jié),凡有涉及原意的修改,則提請(qǐng)作者考慮。修改稿逾2 個(gè)月不返回本編輯部者,視作自動(dòng)撤稿。
1.8 來(lái)稿決定刊用后,由作者親筆簽署“論文著作權(quán)專有許可使用和獨(dú)家代理權(quán)授權(quán)書”,專有使用和獨(dú)家代理權(quán)即歸中國(guó)醫(yī)藥生物技術(shù)協(xié)會(huì)所有。除以紙質(zhì)載體形式出版外,中國(guó)醫(yī)藥生物技術(shù)協(xié)會(huì)有權(quán)以光盤、網(wǎng)絡(luò)期刊等其他方式出版決定刊用的文稿。
1.9 本刊目前暫不收取審稿費(fèi)!稿件確認(rèn)刊載后需按通知數(shù)額付版面費(fèi)??〔蕡D者需另付彩圖印制工本費(fèi)。版面費(fèi)和彩圖印制工本費(fèi)可由作者單位從課題基金、科研費(fèi)或其他費(fèi)用中支付。確有困難者可申請(qǐng)減免。稿件刊登后酌致稿酬(已含光盤版、網(wǎng)絡(luò)版稿酬),向每位作者贈(zèng)送當(dāng)期雜志1 冊(cè),并贈(zèng)送論文的 PDF 格式電子文本。
1.10 來(lái)信請(qǐng)寄本刊編輯部,不要寄給個(gè)人。地址:100022 北京市東城區(qū)廣渠門外大街廣渠家園 2 號(hào)樓 1011 –1013 室。網(wǎng)址:http://www.cmbp.net.cn;Email:cmbj01@126.com;電話:010-62115986、62126275;傳真:010-62115976。
2 撰稿要求
2.1 題名 題名應(yīng)以準(zhǔn)確、簡(jiǎn)明的詞語(yǔ)反映文章中最重要的特定內(nèi)容。除公知公認(rèn)者外,盡量不用外文縮略語(yǔ)。每篇文稿均應(yīng)同時(shí)提供英文題名,中、英文題名含義應(yīng)一致。
2.2 作者署名 作者姓名在題名下按序排列,排序應(yīng)在投稿時(shí)確定,在編排過(guò)程中不應(yīng)再作更動(dòng);作者單位名稱及郵政編碼腳注于同頁(yè)右下方。作者應(yīng)是:⑴對(duì)研究的構(gòu)想和設(shè)計(jì),或數(shù)據(jù)的收集,或數(shù)據(jù)的分析和解釋,做出了實(shí)質(zhì)性貢獻(xiàn);⑵起草論文或?qū)φ撐闹械闹匾獙W(xué)術(shù)內(nèi)容做出了關(guān)鍵性的修改;⑶最終確認(rèn)可以交付發(fā)表的版本。以上3 條均需具備。對(duì)文章中的各主要結(jié)論,均必須至少有1 位作者負(fù)責(zé)。集體署名的文章必須明確通訊作者,通訊作者的姓名、工作單位和郵政編碼腳注于論文首頁(yè)右下方;整理者姓名列于文末;協(xié)作組成員名單在正文后、參考文獻(xiàn)前列出。作者中若有外籍作者,應(yīng)附其本人同意的書面材料。
2.3 論著類文稿
2.3.1 摘要
⑴采用以“目的(Objective)”、“方法(Methods)”、“結(jié)果(Results)”和“結(jié)論(Conclusions)”為小標(biāo)題的結(jié)構(gòu)式摘要。應(yīng)著重反映研究中的創(chuàng)新內(nèi)容和作者的獨(dú)到觀點(diǎn)?!敖Y(jié)果”部分應(yīng)包括關(guān)鍵性或主要的數(shù)據(jù)。
⑵摘要中首次出現(xiàn)的縮略語(yǔ)、代號(hào)等,除了公知公認(rèn)者外,首次出現(xiàn)時(shí)須注明全稱或加以說(shuō)明。新術(shù)語(yǔ)或尚無(wú)合適漢語(yǔ)譯名的術(shù)語(yǔ),可使用原文或在譯名后括號(hào)中注明原文。
⑶中文摘要采用第三人稱撰寫,不使用“我們”、“本文”、“本研究”等主語(yǔ)。
⑷英文摘要一般與中文摘要內(nèi)容相對(duì)應(yīng),但為了對(duì)外交流的需要,可以略詳。
⑸英文摘要列于全文之后,在英文題名下列出。全部作者的姓名(漢語(yǔ)拼音,姓每個(gè)字母大寫,名字首字母大寫,雙字名中間加連字符)。摘要結(jié)構(gòu)與中文摘要相同。摘要下方在“Author Affiliation”字樣后列出全部作者的單位名稱、所在城市名、郵政編碼和國(guó)名。通訊作者姓名列在單位名稱下方。
2.3.2 關(guān)鍵詞 需標(biāo)引2~5 個(gè)關(guān)鍵詞。關(guān)鍵詞盡量從美國(guó)國(guó)立醫(yī)學(xué)圖書館的MeSH 數(shù)據(jù)庫(kù)(http://www.ncbi.nlm.nih.gov/ entrez/query.fcgi?db=mesh)中選取,其中文譯名可參照中國(guó)醫(yī)學(xué)科學(xué)院信息研究所編譯的《醫(yī)學(xué)主題詞注釋字順表》。未被詞表收錄的新的專業(yè)術(shù)語(yǔ)(自由詞)可直接作為關(guān)鍵詞使用,但應(yīng)排在最后。中醫(yī)藥關(guān)鍵詞應(yīng)從中國(guó)中醫(yī)科學(xué)院中醫(yī)藥信息研究所編寫的《中醫(yī)藥主題詞表》中選取。關(guān)鍵詞各詞匯之間用分號(hào)“;”分隔,英文關(guān)鍵詞第一個(gè)字母大寫。
2.3.3 前言 概述研究的背景、目的、研究思路和理論依據(jù)等。僅需提供與研究主題緊密相關(guān)的參考文獻(xiàn),切忌寫成文獻(xiàn)綜述。不要涉及本研究中的數(shù)據(jù)或結(jié)論。不要與摘要雷同。一般不超過(guò)250 個(gè)漢字。
2.3.4 方法 描述研究設(shè)計(jì)的類型、研究對(duì)象(人或?qū)嶒?yàn)動(dòng)物,包括對(duì)照組)的選擇及其基本情況,以及研究所采用的方法。臨床試驗(yàn)研究還應(yīng)說(shuō)明試驗(yàn)程序是否經(jīng)所在單位或地區(qū)倫理學(xué)相關(guān)機(jī)構(gòu)的批準(zhǔn),研究對(duì)象是否知情同意并簽署知情同意書。
⑴研究設(shè)計(jì):應(yīng)交代研究設(shè)計(jì)的名稱和主要做法。例如,調(diào)查設(shè)計(jì)應(yīng)交代是前瞻性、回顧性還是橫斷面調(diào)查研究;實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)應(yīng)交代具體的設(shè)計(jì)類型(自身配對(duì)設(shè)計(jì)、成組設(shè)計(jì)或正交設(shè)計(jì)等);臨床試驗(yàn)設(shè)計(jì)應(yīng)交代屬于第幾期臨床試驗(yàn)、采用了何種盲法措施等,圍繞“隨機(jī)、對(duì)照、均衡”三個(gè)基本原則作概要說(shuō)明,尤其要交代如何控制重要非試驗(yàn)因素的干擾和
影響。
⑵對(duì)象:臨床研究需注明病例和對(duì)照者來(lái)源、選擇標(biāo)準(zhǔn)及一般情況等。動(dòng)物實(shí)驗(yàn)研究需注明動(dòng)物的來(lái)源、合格證號(hào)、名稱、種系、等級(jí)、數(shù)量、性別、年齡、體重、飼養(yǎng)條件和健康狀況等。
⑶方法:詳述創(chuàng)新的方法及改良方法的改進(jìn)之處,以備他人重復(fù)。采用他人方法,應(yīng)以引用文獻(xiàn)的方式給出方法的出處,無(wú)須詳細(xì)描述。
⑷材料:藥品及化學(xué)試劑必須使用通用名稱,并注明劑量和單位。確需使用商品名時(shí),例如新藥的臨床試驗(yàn)研究,應(yīng)在其通用名稱后的括號(hào)內(nèi)注明商品名及生產(chǎn)廠家。儀器、設(shè)備應(yīng)注明名稱、型號(hào)、規(guī)格、生產(chǎn)單位。無(wú)須描述工作原理。
⑸以藥材研究為主題的論文,應(yīng)注明藥材的拉丁學(xué)名、鑒定人姓名及其工作單位。
⑹統(tǒng)計(jì)學(xué)處理:①應(yīng)寫明所用統(tǒng)計(jì)分析方法的具體名稱(如:成組設(shè)計(jì)資料的t檢驗(yàn)、兩因素析因設(shè)計(jì)資料的方差分析、多個(gè)均數(shù)之間兩兩比較的q 檢驗(yàn)等), 并說(shuō)明所使用的統(tǒng)計(jì)學(xué)軟件。②盡量給出統(tǒng)計(jì)量的具體值(如:t = 3.45,χ2 = 4.68,F(xiàn) = 6.79 等),并盡可能給出具體的P 值(如:P = 0.023);當(dāng)涉及到總體參數(shù)時(shí),應(yīng)在給出顯著性檢驗(yàn)結(jié)果的同時(shí),給出95% 可信區(qū)間,以使有專業(yè)知識(shí)的讀者能夠通過(guò)原始數(shù)據(jù)檢驗(yàn)所報(bào)告的結(jié)果。③使用相對(duì)數(shù)時(shí),分母不宜小于20,要注意區(qū)分百分率與百分比。
2.3.5 結(jié)果 結(jié)果的敘述應(yīng)實(shí)事求是,簡(jiǎn)潔明了,數(shù)據(jù)準(zhǔn)確,層次清楚,邏輯嚴(yán)謹(jǐn)。介紹結(jié)果無(wú)須夾敘夾議,以免與討論內(nèi)容重復(fù)。應(yīng)著重總結(jié)重要的研究結(jié)果。以數(shù)據(jù)反映結(jié)果時(shí),不能只描述導(dǎo)數(shù)(如百分?jǐn)?shù)),應(yīng)同時(shí)給出據(jù)以計(jì)算導(dǎo)數(shù)的絕對(duì)數(shù)。
2.3.6 討論 著重討論研究結(jié)果的創(chuàng)新之處及從中導(dǎo)出的結(jié)論,包括理論意義、實(shí)際應(yīng)用價(jià)值、局限性,以及對(duì)進(jìn)一步研究的啟示。如果不能導(dǎo)出結(jié)論,也可通過(guò)討論,提出建議、設(shè)想、改進(jìn)意見(jiàn)或待解決的問(wèn)題等。應(yīng)將本研究結(jié)果與其他有關(guān)的研究相比較,并將本研究結(jié)論與目的聯(lián)系起來(lái)討論。不必重述已在前言和結(jié)果部分詳述過(guò)的數(shù)據(jù)或資料。不應(yīng)列入圖或表。
2.4 層次標(biāo)題
2.4.1 層次標(biāo)題是對(duì)本段、本條主題內(nèi)容的高度概括。各層次的標(biāo)題應(yīng)簡(jiǎn)短明確,同一層次標(biāo)題的詞組結(jié)構(gòu)應(yīng)盡可能相同。
2.4.2 層次標(biāo)題的分級(jí)編號(hào)采用阿拉伯?dāng)?shù)字,即1,1.1,1.1.1,1.1.1.1。一般不超過(guò)4 級(jí)。
2.4.3 文內(nèi)接排的序號(hào)可用圓括號(hào)數(shù)碼“⑴”、“1)”或圈碼“①”。
2.5 名詞術(shù)語(yǔ)
2.5.1 醫(yī)學(xué)名詞使用全國(guó)科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會(huì)公布的名詞。對(duì)沒(méi)有通用譯名的名詞,于文內(nèi)第一次出現(xiàn)時(shí)應(yīng)注明原詞。
2.5.2 中西藥名以最新版本《中華人民共和國(guó)藥典》和《中國(guó)藥品通用名稱》(均由中國(guó)藥典委員會(huì)編寫)為準(zhǔn)。確需使用商品名時(shí),應(yīng)先注明其通用名稱。
2.5.3 已公知公認(rèn)的縮略語(yǔ)可以不加注釋直接使用,例如DNA、RNA、HBsAg、PCR 等。不常用的、尚未被公知公認(rèn)的縮略語(yǔ),以及原詞過(guò)長(zhǎng)在文中多次出現(xiàn)者,若為中文可于文中第一次出現(xiàn)時(shí)寫出全稱,在圓括號(hào)內(nèi)寫出縮略語(yǔ);若為外文可于文中第一次出現(xiàn)時(shí)寫出中文全稱,在圓括號(hào)內(nèi)寫出外文全稱及其縮略語(yǔ)。例如:流行性腦脊髓膜炎(流腦),阻塞性睡眠呼吸暫停綜合征(obstructive sleep apnea syndrome,OSAS)。不超過(guò)4 個(gè)漢字的名詞不宜使用縮略語(yǔ),以免影響可讀性。
2.6 圖與表
2.6.1 每幅圖、表單占1 頁(yè),集中附于文后,分別按其在正文中出現(xiàn)的先后次序用阿拉伯?dāng)?shù)字連續(xù)編排序號(hào)。只有1 幅圖或表時(shí)應(yīng)標(biāo)注“圖 1”或“表1”。每幅圖、表應(yīng)有簡(jiǎn)明確切的題目。
2.6.2 圖、表應(yīng)具有自明性,即只看圖(表)、圖(表)題和圖(表)例,不閱讀正文,就可理解圖(表)意。圖、表的內(nèi)容不應(yīng)與正文文字內(nèi)容重復(fù),圖、表的內(nèi)容也不應(yīng)重復(fù)。
2.6.3 圖、表中的量、單位、符號(hào)、縮略語(yǔ)等與正文中所寫一致。為保持圖、表的自明性,對(duì)圖、表中使用的縮略語(yǔ)應(yīng)予注釋。
2.6.4 曲線圖大小、比例應(yīng)適中,高度與寬度之比一般以5:7 左右為宜,線條均勻,主輔線分明。圖的類型應(yīng)與資料性質(zhì)匹配,例如連續(xù)性資料宜應(yīng)用線圖表達(dá),而間斷性資料宜應(yīng)用條圖表達(dá)。縱、橫坐標(biāo)軸上刻度值的標(biāo)法應(yīng)符合數(shù)學(xué)原則??v、橫坐標(biāo)名稱及其計(jì)量單位符號(hào)置于縱、橫坐標(biāo)軸的外側(cè)居中排列。
2.6.5 照片圖的主要顯示部分輪廓要清晰,層次分明,反差適中,無(wú)雜亂的背景。若刊用人像,應(yīng)征得本人的書面同意,或遮蓋其能被辨認(rèn)出系何人的部分。使用特定染色方法的顯微照片應(yīng)標(biāo)明染色方法。顯微照片中標(biāo)注的符號(hào)、箭頭、字母要明顯。涉及尺寸的照片應(yīng)附有表示目的物尺寸大小的標(biāo)度。
2.6.6 本刊采用三橫線表(頂線、表頭線及底線),如遇有合計(jì)或統(tǒng)計(jì)學(xué)處理行(如t 值、P 值等),則在這行上面加一條分界橫線。要合理安排表的縱、橫標(biāo)目,并將數(shù)據(jù)的含義表達(dá)清楚。表內(nèi)數(shù)據(jù)要求同一指標(biāo)保留的有效位數(shù)相同,一般比可準(zhǔn)確測(cè)量的精度多一位,或按標(biāo)準(zhǔn)差的1/3 確定。
2.6.7 引用已發(fā)表的圖,須注明出處,附版權(quán)所有者同意使用該圖的書面材料。
2.6.8 論著類文稿的圖、表(圖題、表題及圖表內(nèi)的文字)一律采用中、英文雙語(yǔ)形式表達(dá)。
2.7 計(jì)量單位 執(zhí)行GB 3100 ~3102-1993《量和單位》中有關(guān)量、單位和符號(hào)的規(guī)定及其書寫規(guī)則,具體使用可參照中華醫(yī)學(xué)會(huì)雜志社編寫的《法定計(jì)量單位在醫(yī)學(xué)上的應(yīng)用》第3 版(人民軍醫(yī)出版社2001 年出版)。人體壓力值(如血壓、眼壓、中心靜脈壓等)的計(jì)量單位仍使用mm Hg 或cm H2O,首次使用時(shí)需要注明與kPa(千帕斯卡)的換算系數(shù)。
2.8 數(shù)字 執(zhí)行GB/T 15835-1995《關(guān)于出版物上數(shù)字用法的規(guī)定》。公歷世紀(jì)、年代、年、月、日、時(shí)刻和計(jì)數(shù)、計(jì)量均用阿拉伯?dāng)?shù)字。
2.9 志謝 置于正文后、參考文獻(xiàn)前。用于對(duì)參與部分工作、提供技術(shù)性幫助、提供工作方便、給予指導(dǎo)但尚達(dá)不到作者資格者以及提供資助的團(tuán)體或個(gè)人表示感謝。文字力求簡(jiǎn)練,評(píng)價(jià)得當(dāng)。須征得被感謝人的書面同意后,方可提名感謝。
2.10 參考文獻(xiàn)
引用參考文獻(xiàn)應(yīng)限于作者親自閱讀過(guò)的、主要的、發(fā)表于正式出版物上的原始文獻(xiàn),須與其原文核對(duì)無(wú)誤。著錄格式執(zhí)行GB/T 7714-2005《文后參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》,采用順序編碼制著錄, 依照其在文中出現(xiàn)的先后順序用阿拉伯?dāng)?shù)字標(biāo)出。對(duì)中文參考文獻(xiàn)一律采用中、英文雙語(yǔ)著錄,文獻(xiàn)序號(hào)后先列出完整的中文文獻(xiàn)的英文,并在該參考文獻(xiàn)末注明“(in Chinese)”字樣,另起行齊頭列出中文文獻(xiàn)。參考文獻(xiàn)中的作者列出第1~ 3 名,超過(guò)3 名時(shí),后加“,等”或其他與之相應(yīng)的文字。外文期刊名稱用縮寫,以Medline中的格式為準(zhǔn);中文期刊用全名。每條參考文獻(xiàn)均須著錄起止頁(yè)。參考文獻(xiàn)必須由作者與其原文核對(duì)無(wú)誤。舉例:
[1] Liang F, Luo WD, Liu N, et al. Linkage disequilibrium between HLA-DR and -DQ loci in Chinese Han patients with leukemia and their related donors. Chin Med Biotechnol, 2006, 1(1):23-27. (in Chinese)
梁飛, 羅衛(wèi)東,劉楠, 等. 中國(guó)漢族白血病患者及其相關(guān)人群罕見(jiàn)的HLA-DR/DQ連鎖不平衡研究. 中國(guó)醫(yī)藥生物技術(shù), 2006, 1(1):23-27.
[2] Lim LP, Lau NC, Garrett-Engele P, et al. Microarray analysis shows that some microRNAs downregulate large numbers of target mRNAs. Nature, 2005, 433(7027):769-773.
[3] Li JZ. Hematuria//Wang HY. Nephrology. 2nd ed. Beijing: People’s Medical Publishing House, 1996:282-287. (in Chinese)
李驚子. 血尿//王海燕. 腎臟病學(xué). 2版. 北京: 人民衛(wèi)生出版社, 1996:282-287.
[4] Ockner RK. Acute viral hepatitis//Wyngaarden JB, Smith Jr LH, Bennett JC. Cecil textbook of medicine. 19th ed. Philadelphia: Saunders, 1992:763-770.
聯(lián)系方式
-
官網(wǎng)地址:www.cmbp.net.cn
- 投稿郵箱:cmbj01@126.com
- 聯(lián)系電話:010-62115986
- 雜志社地址:北京市天壇西里1號(hào)
中國(guó)醫(yī)藥生物技術(shù)數(shù)據(jù)分析
影響因子:指該期刊近兩年文獻(xiàn)的平均被引用率,即該期刊前兩年論文在評(píng)價(jià)當(dāng)年每篇論文被引用的平均次數(shù)
被引半衰期:衡量期刊老化速度快慢的一種指標(biāo),指某一期刊論文在某年被引用的全部次數(shù)中,較新的一半被引論文刊載的時(shí)間跨度
他引率:期刊被他刊引用的次數(shù)占該刊總被引次數(shù)的比例用以測(cè)度某期刊學(xué)術(shù)交流的廣度、專業(yè)面的寬窄以及學(xué)科的交叉程度
引用半衰期:指某種期刊在某年中所引用的全部參考文獻(xiàn)中較新的一半是在最近多少年時(shí)段內(nèi)刊載的
平均引文數(shù):在給定的時(shí)間內(nèi),期刊篇均參考文獻(xiàn)量,用以測(cè)度期刊的平均引文水平,考察期刊吸收信息的能力以及科學(xué)交流程度的高低
熱門評(píng)論
計(jì)*** :
不錯(cuò)的雜志,2篇文章相繼錄用,真心覺(jué)得不錯(cuò)的,感覺(jué)審稿速度各方面算是比較快的。而且審稿人意見(jiàn)比較詳細(xì)。只要認(rèn)真修改,很有希望接收。以后會(huì)繼續(xù)關(guān)注。
2022-07-17 13:58:40
湛*** :
需郵寄紙質(zhì)版比較麻煩,稿件收到后,編輯部會(huì)郵件聯(lián)系發(fā)送電子版。查詢審稿進(jìn)度只能聯(lián)系編輯部查詢。中國(guó)醫(yī)藥生物技術(shù)編輯人很Nice,審稿意見(jiàn)給的專業(yè),修回后給錄用通知很快。
2022-05-15 01:47:17
呼延*** :
11月5號(hào)投稿,10號(hào)編輯部安排外審,11月20號(hào)編委專家復(fù)審?fù)戤?,退修截止時(shí)間11月30號(hào),退修實(shí)際完成時(shí)間24號(hào),一直到29號(hào)又被外審,應(yīng)該是發(fā)給原審稿專家,30號(hào)兩個(gè)審稿專家都有回復(fù),12月通知同意錄用。還是挺快的。
2022-03-14 10:59:36
車*** :
第一次向該刊投稿,因?yàn)橐呀?jīng)被數(shù)個(gè)雜志拒過(guò),所以沒(méi)抱多大希望。然而在沒(méi)指望的情況下,1個(gè)月內(nèi)接到終審?fù)ㄟ^(guò)的郵件通知,隨后收到平信用稿通知。真的很高興,真心感謝該雜志編輯部,以后會(huì)自己常投稿,并向有需要的同事推薦!
2020-10-22 17:38:16
西門*** :
雜志質(zhì)量不錯(cuò),包裝精美,看著很舒服。是正版的,值得的購(gòu)買,發(fā)貨很快,心儀已久的一套書,趁降價(jià),果斷入手,物流速度果然一如既往的好!
2020-09-29 17:05:27
令狐*** :
作為一個(gè)投稿者,沒(méi)有好好看中文核心的具體情況,導(dǎo)致現(xiàn)在文章已經(jīng)錄用,版面費(fèi)也已經(jīng)交了,才發(fā)現(xiàn)中國(guó)醫(yī)藥生物技術(shù)已經(jīng)不是中文核心了,表示有失落感,現(xiàn)在身邊的幾個(gè)兄弟都已經(jīng)發(fā)出SCI了,自己連核心都沒(méi)有發(fā)出來(lái),頓感壓力。自己的文章還是花了不少功夫的,現(xiàn)在幾乎從頭開(kāi)始了,加油吧,在研究生道路上的兄弟姐妹們,投稿一定要看好啊。。。。。
2020-06-07 20:33:38
柳*** :
速度應(yīng)該算快的,要求也還是很高的。退稿給了5條意見(jiàn),很中肯。是個(gè)不錯(cuò)的雜志,贊一個(gè)。神速?。耐陡宓叫蘩礓浻貌坏揭粋€(gè)月時(shí)間!
2020-04-01 13:25:49
申屠*** :
9月4號(hào)投稿 9月6號(hào)退修 效率太高了 我寫的是綜述
2020-01-16 05:16:43
宰*** :
9月20號(hào)投稿,9月24日郵寄審稿費(fèi),11月1日復(fù)審?fù)?,?fù)審?fù)诵蓿?1月5日修改完提交修改稿,聽(tīng)說(shuō)半個(gè)月左右才會(huì)有回復(fù),不知道怎么樣,不過(guò)覺(jué)得評(píng)審好負(fù)責(zé),論文里面的問(wèn)題基本都給指出來(lái)了,包括錯(cuò)誤的地方,意見(jiàn)很中肯。不過(guò)他說(shuō)我的摘要寫得太糟糕了,沒(méi)有一句話是通順的,要我重寫,唉,真是傷不起!
2019-08-25 21:32:11
幸*** :
非常不錯(cuò)的期刊,值得投稿,剛剛錄用了一篇,編輯人不錯(cuò)。
2019-06-16 01:00:16