中華骨科投稿要求
2024-11-9 10:30:00
一、編輯流程和稿件內容
1.宗旨和范圍
《中華骨科雜志》為中國科學技術協會主管、中華醫(yī)學會主辦、中華骨科雜志編輯委員會編輯、《中華醫(yī)學雜志》社有限責任公司出版的骨科專業(yè)學術期刊。以骨科醫(yī)生為主要讀者對象,報道骨科領域的科研成果和臨床診療經驗,以及對骨科臨床有指導作用且與骨科臨床密切相關的基礎理論研究。本刊的辦刊宗旨是貫徹黨和國家的衛(wèi)生工作方針政策,堅持理論與實踐、普及與提高相結合的方針,反映我國骨科臨床科研工作的重大進展,促進國內外骨科學術交流。
本刊主要接收臨床與基礎研究論著、經驗與技術交流、個案報告、綜述、會議(座談)紀要、臨床病理(病例)討論、骨科學術動態(tài)、醫(yī)學見聞等類別的稿件。述評、講座、骨科教程的稿件主要為約稿。
2.審稿流程和接收
提交的論文需沒有被分開發(fā)表或向其他雜志投稿。論文接收的標準是論文質量和研究的原創(chuàng)性,并對讀者有指導意義。本刊實行以同行評議為基礎的三審制:編輯初審、專家外審、編委會終審。一般情況下外審為兩位專家。如果編輯經過初審認為稿件不適合在本刊發(fā)表,稿件將不會進入外審程序。同樣,如果兩位外審專家的最終決定是“退稿”,則稿件不會進入編委會終審程序。編委會終審意見為最終決定,對不擬刊用的稿件將告知退稿意見。如果作者對退稿意見中的學術觀點有異議,作者有權申請復議,并提出申訴的文字說明。審稿過程中編輯部保護作者稿件的私密權。
“快速通道”的稿件要求:對符合“快速通道”要求的論文采用特定審稿流程,在收稿后1個月內就論文審稿結果給予答復,對符合要求的論文在收稿后4個月內予以發(fā)表?!翱焖偻ǖ馈闭撐囊螅罕仨毦邆鋭?chuàng)新性、重要性和科學性,該論文的早日公布將對臨床和科研工作產生重大影響?!翱焖偻ǖ馈闭撐耐陡逡螅海?)作者在投稿前應與編輯部聯系說明研究的基本情況,在得到確認后再投稿;(2)稿件應符合本刊稿約的要求并附單位介紹信;(3)作者應提供說明論文需要通過“快速通道”發(fā)表理由的書面材料,同時提供省級及以上圖書館或醫(yī)學信息研究所等單位出具的“查新報告”;(4)同時有2位高級職稱的同行專家(非本單位)書面推薦意見;(5)作者可自行推薦2名審稿專家(需注明其詳細聯系方法,包括 E?mail地址)供編輯部參考,編輯根據具體情況選擇推薦的審稿專家或其他審稿專家。
根據《中國人民共和國著作權法》及本刊情況,凡投稿后3個月內未接到稿件處理通知者系仍在審閱中。作者如欲改投他刊請先與本刊聯系,否則將視為一稿多投,按退稿處理。
3.稿件修改
作者對來稿的真實性及科學性負責。依照《中華人民共和國著作權法》的有關規(guī)定,本刊持有對來稿做文字修改、刪節(jié)的權利,以消除歧義和重復。凡有涉及原意的修改,一律提請作者考慮。修改稿逾期2個月不返回者,視作自動撤稿。
4. 版面費
稿件確認刊用后需按編輯部通知數額交付版面費。要求編輯部協助繪圖者需交付繪圖費。版面費可由作者單位從課題基金、科研費或其他費用中支付。
二、科研誠信相關問題
1.醫(yī)學倫理和知情同意
當論文主體以人為研究對象時,應說明所遵循的程序是否符合負責人體試驗的委員會(單位性、地區(qū)性或國家性的)所制訂的倫理學標準,并提供該委員會的標準文件及受試對象或其親屬的知情同意書。
2.臨床試驗注冊號
臨床試驗注冊號應是從WHO認證的一級臨床試驗注冊中心獲得的全球唯一的注冊號。臨床試驗注冊號附在摘要結束處。以“臨床試驗注冊”(Trial registration)為標題(字體、字號與摘要的其他小標題相同),寫出注冊機構名稱和注冊號。
3.基金項目
論文所涉及的課題如為國家或部省級以上基金或攻關項目,應在文章首頁注明項目名稱及項目編號?;痦椖棵Q應按國家有關部門規(guī)定的正式名稱填寫,多項基金應依次列出,以“;”間隔。如“基金項目:國家自然科學基金(30271269);“十五”國家高技術研究發(fā)展計劃(2003AA205005)”。
4. 利益沖突
在投稿時作者須告知與該研究有關的潛在利益沖突,即是否有經濟利益或其他關系造成的利益沖突。
5.作者和志謝
作者應是:(1)參與選題和設計,或參與資料的分析與解釋者;(2)起草或修改論文中關鍵性理論或其他主要內容者;(3)能對編輯部的修改意見進行核修,在學術界進行答辯,并最終同意該文發(fā)表者;(4)除負責本人的研究貢獻外,同意對研究工作各方面的誠信問題負責。僅參與獲得資金、收集資料或僅對科研小組進行一般管理者不宜列為作者。不具備作者資格但對論文有貢獻者可在文后“志謝”中被提及。
三、投稿方式和要求
1.投稿方式
中華醫(yī)學會系列雜志不接收紙質來稿,稿件需經中華醫(yī)學會遠程稿件處理系統(tǒng)(http://www.cma.org.cn/ywzx/index.html)或中華醫(yī)學會雜志社網站(http://www.medline.org.cn/)投送。注冊為雜志作者后選擇《中華骨科雜志》投稿。來稿需經作者單位主管學術機構審核,附單位推薦信。推薦信應注明對稿件的審評意見以及無一稿兩投、不涉及保密、署名無爭議等項。如涉及保密問題,需附有關部門審查同意發(fā)表的證明。本刊不收取稿件處理費。
2.投稿要求
文稿應具有創(chuàng)新性、科學性、導向性、實用性。資料真實、數據準確、論點鮮明、結構嚴謹、文字精練,必要時應做統(tǒng)計學處理。
文稿需包括:(1)題名及作者,作者單位,第一作者簡介,基金資助項目,項目負責人,E?mail,電話,傳真;(2)中文摘要;(3)英文摘要;(4)正文:前言,資料與方法,結果,討論,志謝,參考文獻。視文章體裁選擇相關項目。
投稿時必須注明該文稿是否已在非公開發(fā)行的刊物上發(fā)表,或在學術會議交流過的文稿,或已用其他文種發(fā)表過的文稿(需征得首次刊登期刊的同意),此三種情形不屬于一稿兩投。
四、正文寫作要求
1.題名
力求簡明、醒目,能準確反映文章主題。包括重要的關鍵詞、研究對象、研究方法及主要觀察指標。中文題名一般不超過20個漢字,最好不設副標題、不用標點符號、不使用縮略語。英文題名不宜超過10個實詞。
2.作者署名
作者姓名在題名下按序排列,排序應在投稿前由全體作者共同討論確定,在編排過程中不應再作改動,確需改動時必須出示單位證明及所有作者親筆簽名的署名無異議書面證明。作者單位名稱(包括所在科室)及郵政編碼列于作者姓名下方,并注明通信作者的E?mail地址。作者中如有外籍作者,應附外籍作者親筆簽名同意在我刊發(fā)表的函件。
集體署名的文章于題名下列署名單位,于文末列整理者姓名,并須明確該文的主要責任者,在論文首頁注明通信作者姓名、單位、郵政編碼及E?mail地址。
通信作者只列1位,在投稿時確定。如未做特殊標明,則視第一作者為通信作者。只有規(guī)范的多中心或多學科臨床隨機對照研究,其主要責任者確實超過1位的,才可注明兩位及以上通信作者。如需注明協作組成員,則于文末參考文獻前列出協作組成員單位及姓名。
同一單位同一科室作者不能著錄同等貢獻。作者申請著錄同等貢獻時需提供全部作者的貢獻聲明,由我刊編輯委員會進行核查,必要時將作者貢獻聲明刊登在論文結尾處。
3.摘要
臨床及基礎論著需附中、英文摘要。摘要應寫成冠以“目的(Objective)”、“方法(Methods)”、“結果(Results)”和“結論(Conclusion)”小標題的結構式摘要。前瞻性臨床試驗研究的論著摘要應含有CONSORT聲明(Consdidated Standards of Reporting Trials)(http://www.consort?statement.org/home)列出的基本要素。
摘要用第三人稱撰寫,不列圖、表,不引用文獻,不加評論和解釋。英文摘要應包括題名、全部作者姓名(漢語拼音,姓首字母大寫,名首字母大寫,雙字名中間不加連字符)、單位名稱、所在城市名、郵政編碼及國名。如作者工作單位不同,只需列出第一作者的工作單位,第一作者姓名右上角加“*”,同時在第一作者的單位名稱首字母左上角加“*”。中文摘要一般不少于500個漢字,英文摘要為500個實詞左右。
4.關鍵詞
論著需標引3~5個關鍵詞。關鍵詞盡量從美國NLM的MeSH數據庫(http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgidb=mesh)中選取,其中文譯名可參照中國醫(yī)學科學院信息研究所編譯的《醫(yī)學主題詞注釋字順表》。未被詞表收錄的新的專業(yè)術語(自由詞)可直接作為關鍵詞使用,建議排在最后。中醫(yī)藥關鍵詞應從中國中醫(yī)科學院中醫(yī)藥信息研究所編寫的《中醫(yī)藥主題詞表》中選取。有英文摘要的文章,應標注與中文對應的英文關鍵詞。關鍵詞中的縮寫詞應按《醫(yī)學主題詞注釋字順表》還原為全稱;每個英文關鍵詞第一個單詞首字母大寫,各詞匯之間用“;”分隔。
5.前言
前言是引領讀者進入文章的導言,應包括四部分內容:(1)研究的重要性;(2)研究背景:介紹相關研究領域的現狀、前人的研究、存在的問題和爭議;(3)研究方法:介紹研究設計的名稱及主要方法;(4)研究目的:重點說明研究的重要性和創(chuàng)新點。前言一般800~1000字。
6.文字
嚴格執(zhí)行《中華人民共和國國家通用語言文字法(2000-10-31)》和新聞出版總署2010年12月24日發(fā)布的《關于進一步規(guī)范出版物文字使用的通知》,以及1992年新聞出版署、國家語言文字工作委員會發(fā)布的《出版物漢字使用管理規(guī)定》,以1986年10月國家語言文字工作委員會重新發(fā)布的《簡化字總表》和1988年3月國家語言文字工作委員會和新聞出版署發(fā)布的《現代漢語通用字表》為準。
7.名詞術語
醫(yī)學名詞應使用全國科學技術名詞審定委員會公布的名詞。尚未通過審定的學科名詞,可選用最新版《醫(yī)學主題詞表(MeSH)》、《醫(yī)學主題詞注釋字順表》、《中醫(yī)藥主題詞表》中的主題詞。對沒有通用譯名的名詞術語于文內第一次出現時應注明原詞。中醫(yī)名詞術語按GB/T 16751.1/2/3-1997《中醫(yī)臨床診療術語疾病部分/證候部分/治法部分》和GB/T 20348-2006《中醫(yī)基礎理論術語》執(zhí)行,腧穴名稱與部位名詞術語按GB/T 12346-2006《腧穴名稱與定位》和GB/T 13734-2008《耳穴名稱與定位》執(zhí)行。中西藥名以最新版本《中華人民共和國藥典》和《中國藥品通用名稱》(均由中國藥典委員會編寫)為準。確需使用商品名時先注明其通用名稱。中藥采用正名,藥典未收錄者應附注拉丁文名稱。
冠以外國人名的體征、病名、試驗、綜合征等,人名可以用中譯文,但人名后不加“氏”(單字名除外,例如福氏桿菌);也可以用外文,但人名后不加“'s”。例如:Babinski征,可以寫成巴賓斯基征,不得寫成Babinski's征及巴賓斯基氏征。
文中盡量少用縮略語。本行業(yè)公知公認的縮略語可以不加注釋直接使用,例如:CT、MRI、T1WI、DNA、RNA、PCR、RT-PCR、PBS、DMEM、HE等。
不常用的、尚未被公知公認的縮略語以及原詞過長、在文中多次出現者,若為中文可于文中第一次出現時寫出全稱,在圓括號內寫出縮略語;若為外文可于文中第一次出現時寫出中文全稱,在圓括號內寫出外文全稱及其縮略語。例如:骨髓間質干細胞(bone marrow mesenchymal stem cells,BMSCs)。不超過4個漢字的名詞不宜使用縮略語,以免影響論文的可讀性。
五、數字和計量單位
1.數字的用法
執(zhí)行GB/T 15835-2011《出版物上數字用法》。公歷世紀、年代、年、月、日、時刻和計數、計量均用阿拉伯數字。小數點前或后≥4位數字時,每三位一組,組間空1/4漢字空,如:“71329.47656”應寫成“71 329.476 56”。但序數詞和年份、頁數、部隊番號、儀表型號、標準號不分節(jié)。百分數的范圍和偏差,前一個數字的百分符號不能省略,如:5%~95%不能寫成5~95%,50.2%±0.6%不能寫成50.2±0.6%。附帶尺寸單位的數值相乘,按下列方式書寫:4 cm×3 cm×5 cm,不能寫成4×3×5 cm3。
2.計量單位
執(zhí)行GB 3100/3101/3102-1993《國際單位制及其應用/有關量、單位和符號的一般原則/(所有部分)量和單位》的有關規(guī)定,具體可參照中華醫(yī)學會雜志社編寫的《法定計量單位在醫(yī)學上的應用》第3版(人民軍醫(yī)出版社2001年出版)。
單位名稱與單位符號不可混用。組合單位符號中表示相除的斜線多于1條時應采用負數冪的形式,如ng/kg/min應采用ng·kg-1·min-1的形式;組合單位中斜線和負數冪亦不可混用,如前例不宜采用ng/kg·min-1的形式。應盡可能使用單位符號,也可以與非物理單位(如:人、次、臺等)的漢字構成組合形式的單位,如:次/min。在敘述中應先列出法定計量單位數值,括號內寫舊制單位數值;如果同一計量單位反復出現,可在首次出現時注出法定與舊制單位換算系數,然后只列法定計量單位數值。參量及其公差均需附單位,當參量與其公差的單位相同時,單位可只寫1次。例如:“75.4 ng/L±18.2 ng/L”表示為“(75.4±18.2) ng/L”。量的符號一律用斜體字,如吸光度的符號為A,“A”為斜體。
根據國家質量技術監(jiān)督局和衛(wèi)生部聯合發(fā)出的質技監(jiān)局量函[1998]126號文件《關于血壓計量單位使用規(guī)定的補充通知》,凡是涉及人體及動物體內的壓力測定,可以使用毫米汞柱(mmHg)或厘米水柱(cmH2O)為計量單位,但首次使用時應注明mmHg或cmH2O與kPa的換算系數(1 mmHg=0.133 kPa,1 cmH2O=0.098 kPa)。
六、統(tǒng)計學方法
1.統(tǒng)計學符號
統(tǒng)計學符號:按GB 3358.1-2009《統(tǒng)計學詞匯及符號》的有關規(guī)定,統(tǒng)計學符號一律采用斜體排印。常用:(1)樣本的算術平均數用英文小寫x(中位數仍用M);(2)標準差用英文小寫s;(3)標準誤用英文小寫sx;(4)t檢驗用英文小寫t ;(5)F檢驗用英文大寫F;(6)卡方檢驗用希文小寫χ2;(7)相關系數用英文小寫r;(8)自由度用希文小寫υ;(9)概率用英文大寫P。
2.研究設計
應告知研究設計的名稱和主要方法。如調查設計(前瞻性、回顧性或橫斷面調查研究),實驗設計(設計類型,如自身配對設計、成組設計、交叉設計、析因設計、正交設計等),臨床試驗設計(第幾期臨床試驗,采用何種盲法措施等);主要做法圍繞四個基本原則(重復、隨機、對照、均衡)概要說明,尤其是如何控制重要非試驗因素的干擾和影響。
3.資料的表達和描述
用x±s表達近似服從正態(tài)分布的定量資料,用M(QR)表達呈偏態(tài)分布的定量資料;用統(tǒng)計表時,要合理安排縱橫標目,并將數據的含義表達清楚;用統(tǒng)計圖時,所用統(tǒng)計圖的類型應與資料性質匹配,并使數軸上刻度值的標法符合數學原則;用相對數時,分母不宜小于20,要注意區(qū)分百分率與百分比。
4.統(tǒng)計學分析方法的選擇
對于定量資料,應根據所采用的設計類型、資料所具備的條件和分析目的,選用合適的統(tǒng)計學分析方法,不應盲目套用t檢驗和單因素方差分析;對于定性資料,應根據所采用的設計類型、定性變量的性質和頻數所具備的條件及分析目的,選用合適的統(tǒng)計學分析方法,不應盲目套用χ2檢驗。對于回歸分析,應結合專業(yè)知識和散布圖,選用合適的回歸類型,不應盲目套用直線回歸分析;對具有重復實驗數據檢驗回歸分析資料,不應簡單化處理;對于多因素、多指標資料,要在一元分析的基礎上,盡可能應用多元統(tǒng)計分析方法,以便對因素之間的交互作用和多指標之間的內在聯系作出全面、合理的解釋和評價。
5.統(tǒng)計結果的解釋和表達
當P<0.05(或P<0.01)時,應表述為對比組之間的“差異具有統(tǒng)計學意義”,而不應表述為對比組之間“具有顯著性(或非常顯著性)差異”;應寫明所用統(tǒng)計分析方法的具體名稱(如:成組設計資料的t檢驗、兩因素析因設計資料的方差分析、多個均數之間兩兩比較的q檢驗等),注明統(tǒng)計量的具體值(如:t=3.45,χ2=4.68,F=6.79,P=0.000等),當涉及總體參數(如總體均數、總體率等)時,在給出顯著性檢驗結果的同時,再給出95%置信區(qū)間。
七、圖表和視頻
1.圖表
圖表插在文內,按先后次序連續(xù)編碼。每幅圖表應冠有中文圖表題。說明性的文字應置于圖表下方注釋中,并在注釋中標明圖表中使用的全部非公知公用的縮寫。注意圖表的自明性及獨立性,如要求在所附X線片的圖解中注明患者年齡、性別、術前診斷、手術名稱、攝片時間及描述主要病變征象。圖表中如有引自他刊者,應注明出處,并征得版權所有者的使用授權。
表格采用三橫線表(頂線、表頭線、底線),有合計或統(tǒng)計學內容(如t值、P值等)時在此行上面加一條分界橫線。表內數據要求同一指標有效位數一致,一般按標準差的1/3確定有效位數。
照片圖要求有良好的清晰度和對比度,“.tiff”格式,分辨率最小為300 ppi(每英寸像素)。圖像模式為“CMYK“(青色、品紅、黃色、黑色),而非RGB(紅、綠、藍)。使用人像應征得患者本人的書面同意或遮蓋其能被辨認出的部分。大體標本照片在圖內應有尺度標記。病理照片要求注明染色方法和放大倍數(高倍、中倍、低倍)。
統(tǒng)計圖(直條圖、百分條圖、圓圖、線圖、半對數線圖、直方圖等)按照資料性質和分析目的恰當地選擇。不同事物通過不同的圖案或顏色加以區(qū)別。統(tǒng)計圖需為矢量圖形格式,常見的矢量圖形格式有:“.pdf”,“.ai”??缮蟼饔蒅raphpad、SPSS、Sigmaplot等軟件直接輸出的“.pdf”文件;若為Excel制圖,可上傳含圖表的Excel文件或由其導出的“.pdf”文件。
電腦軟件生成圖形(如流式細胞圖、腦電圖、測序峰圖、基因芯片圖等),需將其直接輸出為“.pdf”文件,而不能導出“.jpg”或“.tiff”等位圖文件后再轉換為“.pdf”文件。
2.視頻
本刊鼓勵手術技術類論文提供手術視頻或動畫資料,提高論文的可讀性。視頻資料應包括患者基本情況、癥狀與體征、實驗室檢查結果、術前診斷、手術體位、麻醉與切口、手術器械及操作步驟,手術前后影像學資料、手術注意事項或陷阱等。關鍵步驟配字幕和(或)音頻旁白。視頻文件應遵循以下要求提交:(1)使用盡可能高的分辨率,建議最少640×480像素;(2)時長3~5 min;(3)可接受的文件格式包括AVI、MOV、MP4、MPEG、MPG、WMV。
八、參考文獻
著錄格式基本執(zhí)行GB/T 7714-2005《文后參考文獻著錄規(guī)則》。采用順序編碼制著錄,盡量避免引用摘要作為參考文獻。內部刊物、未發(fā)表資料、個人通信等請勿作為文獻引用,確需引用時可將其在正文相應處注明。引用文獻(包括文字和表達的原意)務請與原文核對無誤。日文漢字按日文規(guī)定書寫,勿與我國漢字及簡化字混淆。
1.正文中參考文獻的標注
采用順序編碼制,即按文獻出現的先后順序用阿拉伯數字連續(xù)編碼,并將序號置于方括號中??筛鶕唧w情況分別按下述3種格式之一標注。
a Goss[1]首先提出了肩關節(jié)上方懸吊復合體的概念。
b 將骨形成蛋白基因轉染成骨細胞或各種干細胞,可獲得良好的成骨功能[9-10]。
c 間質細胞cAMP含量測定方法見文獻[7]。
在同一處同時引用幾條文獻時,文獻序號標注應排放在1個方括號內。文獻序號不連續(xù)時,用逗號分隔;連續(xù)時用“×-×”的形式。文獻作者為2位時,文內引用處應列出2位作者姓名,用“和”連接,在第2位作者姓名右上角標注文獻角碼。
圖中引用參考文獻,按其在全文中出現的順序編號,標注寫在圖的說明或注釋中,圖中不應出現引文標注。表中引用參考文獻,按其在全文中出現的順序編號,在表注中依次標注;或在表中單列一欄說明文獻來源,該欄應列出文獻第一作者姓名,在姓名右上角標注文獻角碼。
2.文后參考文獻表
文后參考文獻表中的文獻應按正文中標注的序號左頂格依次列出。序號一律用阿拉伯數字,后加“.”。
文獻作者不超過3名全部著錄;超過3名只著錄前3名,后依文種加表示“,等”的文字。作者姓名一律姓氏在前,名字在后。用西文或漢語拼音字母書寫的作者的姓,采用首字母大寫其余字母小寫的形式;外國人的名字采用首字母縮寫形式,縮寫名后不加縮寫點。不同作者姓名之間用“,”隔開,不用“和”、“and”等連詞。
題名后請標注文獻類型標志。文獻類型和電子文獻載體標志代碼參照GB 3469-1983《文獻類型與文獻載體代碼》。外文期刊名稱縮寫可以采用國際醫(yī)學期刊編輯委員會推薦的NLM′s Citing Medicine(http://www.ncbi.nlm.nih.gov/books/NBK7256)中的格式。中文期刊用全名。
書籍出版項中的出版地(者)有多個時,只著錄第一出版地(者)。無出版地(者)的中文文獻在括號內著錄“出版地(者)不詳”;外文文獻出版地著錄“S.I.”,出版者著錄“s.n.”,并置于方括號內。但至少應有一項確切的信息,不能同時出現“[S.I.]:[s.n.]”的著錄形式。
每條參考文獻均須著錄起止頁。著錄格式示例如下:
[1] Hu Y, Xia Q, Ji J, et al. One?stage combined posterior and anterior approaches for excising thoracolumbar and lumbar tumors: surgical and oncological outcomes[J]. Spine (Phila Pa 1976), 2010, 35(5): 590?595.
[2] Hu YC, Ji JT, Lun DX. Intraoperative microwave inactivation in?situ of malignant tumors in the scapula[J/OL]. Orthop Surg, 2011, 3(4): 229?235 [2011?10?21]. http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/os4.2011.3.issue?4/issuetoc.
[3] 孫偉, 李子榮. 股骨頭壞死: 保存自身關節(jié)的治療 [J/CD]. 中華關節(jié)外科雜志(電子版), 2011, 5(4).
[4] Campanacci M. Bone and soft tissue tumors: clinical features, imaging, pathology and treatment[M]. 2nd ed. New York: Springer, 1999: 709?713.
[5] Christophe Oberlin. 上肢外科學[M]. 闞世廉, 殷中罡, 韓力, 等譯. 天津: 天津科學技術出版社, 2004: 20?23.
九、版權
稿件一經接受,需由全部作者親筆簽署論文專有使用授權書,該論文的專有使用權即歸中華醫(yī)學會所有。中華醫(yī)學會有權以電子期刊、光盤版、網絡出版等其他方式出版該論文。未經中華醫(yī)學會同意,該論文的任何部分不得轉載他處。
十、撤稿流程
論文刊出后撤稿的目的是糾正論文中的謬誤。撤稿原因包括:已經證實論文存在較嚴重的不可信、學術不端(包括捏造數據和篡改數據)或者非主觀的錯誤,以至于該論文所報道的發(fā)現和結果不可信;論文存在剽竊問題;論文所報道的研究違反醫(yī)學倫理規(guī)范;重復發(fā)表;在稿件發(fā)表流程中存在嚴重缺陷等。一經發(fā)現稿件存在上述問題,我刊將在《中華骨科雜志》的所有版本,包括印刷版和網絡版中刊登撤稿聲明。
十一、聯系方式
聯系地址:天津市河西區(qū)解放南路406號天津醫(yī)院內《中華骨科雜志》編輯部,郵政編碼:300211。電話:(022)28334734,28278929。網址:www.chinjorthop.com。E?mail: gktougao@126.com。
嚴正聲明:作者需登錄中華醫(yī)學會遠程稿件處理系統(tǒng)(http://www.cma.org.cn/ywzx/index.html)或中華醫(yī)學會雜志社網站(http://www.medline.org.cn/)進行稿件投送。目前有網站以本刊名義從事組稿、征稿,并要求作者將發(fā)表費匯入其個人賬戶的單位或個人與本刊無關。特提醒廣大讀者、作者提高警惕,謹防上當受騙;并歡迎向本刊提供線索[(022)28334734,28278929]。同時,本刊將保留對利用《中華骨科雜志》名義進行的一切非法活動采取進一步措施,直至追究法律責任的權利。