嶺南現(xiàn)代臨床外科投稿要求
2024-11-9 10:30:00
嶺南現(xiàn)代臨床外科雜志投稿須知:一、《嶺南現(xiàn)代臨床外科》投稿內(nèi)容:以普通外科為主,涵蓋骨外科、心胸外科、泌尿外科、神經(jīng)外科、血管甲狀腺外科、乳腺外科、整形外科、小兒外科和外科急危重病救治等廣泛學(xué)術(shù)領(lǐng)域,投稿為反映國內(nèi)外外科領(lǐng)域研究現(xiàn)狀和學(xué)術(shù)動態(tài)的述評、專家筆談、論著、短篇論著、臨床研究、綜述、新技術(shù)、新進展、病例報告、術(shù)式討論、學(xué)術(shù)爭鳴、經(jīng)驗交流等。同時刊登有實際指導(dǎo)意義的座談會紀(jì)要、講座、書刊評論、國內(nèi)外最新期刊文摘以及學(xué)術(shù)活動消息等。二、《嶺南現(xiàn)代臨床外科》投稿要求:
1、文體設(shè)計:文稿應(yīng)具有科學(xué)性、創(chuàng)新性和實用性,論點明確、資料可靠、數(shù)據(jù)準(zhǔn)確(必要時應(yīng)做統(tǒng)計學(xué)處理)、文字精煉、用字規(guī)范、重點突出、層次清楚,文稿附圖表量不限,提倡多附圖表。論著性文章4000字左右(附400字左右的中、英文摘要),短篇論著、經(jīng)驗交流、病例報告一般不超過2000字,綜述、學(xué)術(shù)爭鳴、術(shù)式討論可視情況而定。
2、文題:力求簡明扼要、醒目、突出主題。盡量避免使用縮寫詞。中文文體一般以25個漢字以內(nèi)為宜。中英文標(biāo)題應(yīng)一致。
3、作者及通訊作者署名:作者姓名在文題下按序排列,排序應(yīng)在投稿時確定,在編排過程中不應(yīng)再作更改;作者單位按照郵政編碼、所在省市縣、單位全稱、具體科室的順序列于文題頁左下方。作者應(yīng)是:1、參與選題和設(shè)計,或參與資料的分析和解釋者;2、起草或修改論文中主要觀點或其他主要內(nèi)容者;3、能對編輯部的修改意見進行核修,在學(xué)術(shù)方面進行答辯,并最終同意該文發(fā)表者。以上3條均需具備。作者中如有外籍作者應(yīng)征得本人同意,并附證明信。論文所完成研究的項目負責(zé)人應(yīng)當(dāng)標(biāo)記為通訊作者,并注明Email地址。
4、當(dāng)報告以人為研究對象的試驗時,作者應(yīng)該說明其遵循的程序是否符合負責(zé)人體試驗委員會(單位性的、地區(qū)性的或國家性的)所制定的倫理學(xué)標(biāo)準(zhǔn)并得到該委員會的批準(zhǔn),是否取得受試對象的知情同意。
5、摘要:論著性文章需附中、英文摘要,摘要采用第三人稱撰寫,均為400字(詞)左右。摘要必須包括目的、方法、結(jié)果(列出主要數(shù)據(jù))、結(jié)論4部分,各部分冠以相應(yīng)的標(biāo)題。英文摘要應(yīng)包括文題、文中所有作者姓名(中國作者姓名使用漢語拼音,采用姓前名后,中間空一個字符。姓氏的全部字母均大寫,復(fù)姓應(yīng)連寫。名字的首字母大寫,雙名中間加連字符,名字不縮寫。如:MENG Yun,ZENG Xiao-ming。外國作者姓名的寫法遵從國際慣例,單位名稱以科室、醫(yī)院或研究所、所在城市名及郵政編碼為序,其后加列國名,應(yīng)列出同一單位的全部作者姓名;作者不屬于同一單位時,在作者姓名右上角加單位序號,同時在單位名稱前加相應(yīng)序號。如第一作者已調(diào)離原單位,或第一作者屬該單位的進修生、研究生,則應(yīng)以括號加注其現(xiàn)所在單位名稱及郵政編碼。通訊作者的姓名右上角加“*”,同時在通訊作者的單位名稱首字母左上角加“*”。
6、關(guān)鍵詞:論著需分別在中、英文摘要后標(biāo)引2-5個中、英文關(guān)鍵詞。盡量使用美國國立醫(yī)學(xué)圖書館編輯的最新版《Index Medicus》中醫(yī)學(xué)主題詞表(MeSH)內(nèi)所列的詞。如果最新版MeSH中無相應(yīng)的詞,處理辦法有:1、可選用直接相關(guān)的幾個主題詞進行組配;2、可根據(jù)樹狀結(jié)構(gòu)表選用最直接的上位主題詞;3、必要時,可采用習(xí)用的自由詞并列于最后。關(guān)鍵詞中的縮寫詞應(yīng)按MeSH表還原為全稱,如“HbsAg”應(yīng)標(biāo)引為“乙型肝炎表面抗原”。關(guān)鍵詞之間用“;”分隔,每個英文關(guān)鍵詞首字母大寫。
7、醫(yī)學(xué)名詞和藥物名稱:醫(yī)學(xué)名詞以1989年及其以后由全國自然科學(xué)名詞審定委員會審定并公布、科學(xué)出版社出版的《醫(yī)學(xué)名詞》和相關(guān)學(xué)科的名詞為準(zhǔn),尚未公布者以人民衛(wèi)生出版社所編《英漢醫(yī)學(xué)詞匯》為準(zhǔn)。中文藥物名稱應(yīng)使用化學(xué)工業(yè)出版社1995年出版的《中華人民共和國藥典》或衛(wèi)生部藥典委員會編寫的《中國藥品通用名稱》中的名稱,英文藥物名稱則采用國際非專利藥名,不用商品名。英文尚無統(tǒng)一譯名時,可自譯并在第一次引用時用括號注出原文名。名詞術(shù)語應(yīng)用全名,不可隨意縮寫。如所用名詞過長而中文又需多次引用時,則在第一次引用時在全名后加括號注明縮寫名。
8、圖表:表隨文排,圖題、圖注也隨文排,并留適當(dāng)空位。每副圖(表)應(yīng)冠有中英文圖(表)題。說明性的文字應(yīng)置于圖(表)下方注釋中,并在注釋中標(biāo)明圖(表)中使用的全部非公知公用的縮寫。本刊使用三橫線表(頂線、表頭線、底線),如遇有合計或統(tǒng)計學(xué)處理行(如t值、P值等),則在這行上面加一分界橫線;表內(nèi)數(shù)據(jù)要求同一指標(biāo)有效位數(shù)一致,一般按標(biāo)準(zhǔn)差的1/3確定有效位數(shù)。線條圖應(yīng)墨繪在白紙上,高寬比例為5:7左右。以計算機制圖者應(yīng)提供激光打印圖樣及軟盤。照片圖要求有良好的清晰度和對比度,背面應(yīng)注明序號、方向和作者姓名,置于袋內(nèi),請勿粘貼。病理照片要求注明染色方法和放大倍數(shù),需標(biāo)注的符號(包括箭頭)請用另外紙標(biāo)上,不要直接寫在照片上。圖片不可折損。若刊用人像,應(yīng)征得本人的書面同意,或遮蓋其能被認(rèn)出系何人的部分。大體標(biāo)本照片在圖內(nèi)應(yīng)有標(biāo)尺。
9、計量單位:應(yīng)按照《中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)(GB3100~3102-93)量和單位》的規(guī)定正確使用其名稱和符號。具體使用參照1991年中華醫(yī)學(xué)會編輯出版部編輯的《法定計量單位在醫(yī)學(xué)上的應(yīng)用》一書。注意單位名稱與單位符號不可混合使用;組合單位符號中表示相除的斜線多于1條時應(yīng)采用負數(shù)冪的形式表示(如“mg·kg-1·d-1”不能表示為mg/kg/d或mg/kg·d-1)。
10、數(shù)字:執(zhí)行GB/T 15835-1995《關(guān)于出版物上數(shù)字用法的規(guī)定》。公歷世紀(jì)、年代、月、日、時刻和計數(shù)、計量均用阿拉伯?dāng)?shù)字。小數(shù)點前或后超過3位數(shù)字時,采用國際通用的三位分節(jié)法,節(jié)與節(jié)之間空1/4個漢字空。但序數(shù)詞和年份、頁數(shù)、部隊番號、儀表型號、標(biāo)準(zhǔn)號不分節(jié)。表示百分?jǐn)?shù)的范圍和偏差時,應(yīng)寫為5%~10%或(10、5±0.6)%。附帶尺寸單位的數(shù)值相乘時,按下列方式書寫:4cm×3cm×5cm,不應(yīng)寫成4×3×5cm31:1、統(tǒng)計學(xué)符號:按GB 3358-82《統(tǒng)計學(xué)名詞及符號》的有關(guān)規(guī)定書寫。常用如下:1、樣本的算術(shù)平均數(shù)用英文小寫 (中位數(shù)仍用M);2、標(biāo)準(zhǔn)差用英文s小寫;3、標(biāo)準(zhǔn)誤用英文小寫s;4、t檢驗用英文小寫t;5、F檢驗用英文大寫F;6、卡方檢驗用希文小寫χ2;7、相關(guān)系數(shù)用英文小寫r;8、自由度用希文小寫υ;9、概率用英文大寫P(P值前應(yīng)給出具體檢驗值,如t值,χ2值、q值等。)以上符號均用斜體。當(dāng)P<0.05或P<0.01時,應(yīng)說對比組之間的差異有統(tǒng)計學(xué)意義,而不應(yīng)說對比組之間具有顯著性(或非常顯著性)差異,應(yīng)寫明所用統(tǒng)計學(xué)分析方法的具體名稱(如成組設(shè)計資料的t檢驗、兩因素析因設(shè)計資料的方差分析、多個均數(shù)之間兩兩比較的q檢驗等)和統(tǒng)計量的具體數(shù)值(如t=3、28,χ2=5、12,F(xiàn)=6、34等)12、參考文獻:各類文章均請適量引用參考文獻,主要引用近3~5年內(nèi)的新文獻。按GB 7714-87《文后參考文獻著錄規(guī)則》采用順序編碼著錄,依照其在文中出現(xiàn)的先后順序用阿拉伯?dāng)?shù)字標(biāo)出。盡量避免引用2次文獻和摘要作為參考文獻。參考文獻中的作者,1~3名全部列出;3名以上只列前3名;名字間用“,”分隔,4名以后用“等”(中文)或其他與之相應(yīng)的文字“et al”(西文)代替。外文期刊名稱用縮寫,以《Index Medicus》中的格式為準(zhǔn);中文期刊用全名。每條參考文獻必請作者與原文核對無誤。將參考文獻按引用先后順序排列于文末,每篇參考文獻均須著錄起、止頁。每年連續(xù)編碼的期刊可以不著錄期號。書寫格式舉例如下:1、 孟騰蜀,陳廣道,周晉朝,等. 肝細胞性肝癌淋巴結(jié)轉(zhuǎn)移的臨床病理分析. 嶺南現(xiàn)代臨床外科. 2008,7(3):390-392、2、 Mercan S, Seven R, Ozarmagan S, et al. Endoscopic retroperitoneal adrenalectomy.Surgery,1995,118(6)1、071-5、3、 曾憲九.抗菌術(shù)與無菌術(shù).見:黃家駟,吳階平主編.外科學(xué)(上冊).第1版.北京:人民衛(wèi)生出版社,1979:8-。
11、4、 Klautke G, Feyerherd P, Ludwig K, etal. Ntensified concurrent chemoradio- therapy with 5-luorouracil and irinotecan as neoadjuvant treatment in patients with locally advanced rectal cancer. Br J Cancer, 2005, 92(7)1、215-1220.13、論文所涉及的課題如取得國家或部、省級以上基金或?qū)俟リP(guān)項目,應(yīng)腳注于文題左下方,如“基金項目:xx基金資助(基金編號xxxx)”,并附證書復(fù)印件,本刊將優(yōu)先采用。14、來稿請附作者單位推薦信,注明單位對稿件的審評意見以及無一稿兩投、不涉及保密、署名無爭議等項。15、來稿一式2份,其中一份為原稿,另一份可為復(fù)印件,請自留底稿,不采用的稿件一般不寄還。要求附寄軟盤或光盤。以電子郵件方式投稿的作者,請在主題中標(biāo)注“投稿”字樣,同時郵寄單位介紹信。來稿要求字跡清楚,標(biāo)點準(zhǔn)確。文字應(yīng)雙倍行距打印。特殊文種、上下角標(biāo)符號、斜體字等,均請在稿件中說明。16、來稿首頁請注明:題名,每位作者的姓名、學(xué)歷、技術(shù)職稱及工作單位,負責(zé)與編輯部聯(lián)系的通訊作者的姓名及其詳細通訊地址、電話、傳真和Email,并標(biāo)明正文字?jǐn)?shù)、表數(shù)及圖數(shù)。17、本刊對重大研究成果,將使用“快速通道”,在最快時間內(nèi)發(fā)表。凡要求以“快速通道” 發(fā)表的論文,作者應(yīng)提供關(guān)于論文創(chuàng)新性的書面說明和查新報告。